본문 바로가기

전체 글

의심이 많이 가는 단어2 앞서 살펴봤던 '의심이 많이 가는 단어'편에서는 어원이 같은 단어에서 파생된 단어들을 살펴봤다면, 오늘 2편에서는 비슷하게 보이지만, 그 어원 자체가 다른 헷갈리기 쉬운 단어들을 가져와 봤습니다. 항상 단어장에서 한 번에 여러 개씩 뜻을 외웠던 단어들에는 그저 시험 보기 위한 단어였기에 나중에 다시 의미와 배경을 공부해야 했습니다. 한 개의 단어라도 바르게 알고, 사용할 수 있는 단어였으면 좋겠습니다. 그럼 시작하겠습니다. 1. Adapt Adapt [əˈdæpt] : Adapt의 어원은 라틴어인 ‘adaptare’로, ‘적합하게 만들다’는 뜻입니다. Adapt는 ‘변화하는 환경에 맞게 적응하거나 적합하게 조정하는 것’을 의미합니다. 새로운 문화나 환경에 적응하거나, 다른 상황에 맞게 자신의 생각이나 행.. 더보기
의심이 많이 가는 단어 단어를 외울 때 뭔가 비슷한 것 같은데, 헷갈리는 단어를 가져와 봤습니다. 모두 라틴어 ‘quaerere’를 어원으로 두고 있으며 접두어로 인해서 의미가 바뀌는 단어들입니다. ‘quaerere’는 ‘찾다(seek)’의 뜻을 가지고 있습니다. 1. Acquire acquire [əˈkwaɪr] : ‘ad-’ (to)와 ‘quaerere’(seek)의 결합으로 이루어져 단어입니다. ‘get, obtain’의 의미를 갖고 있습니다. She acquired a new skill through practice. 그녀는 연습을 통해 새로운 기술을 습득했습니다. The company has acquired several smaller firms over the past few years. 그 회사는 최근 몇 년 동안.. 더보기
Toeic 빈출단어 어원으로 이해하기3 TOEIC( Test of English for International Communication) 시험은 영어로 의사소통이 필요한 국제 비즈니스와 취업 상황에서의 의사소통 능력을 측정하는 것이 목적입니다. 그래서 일반적으로 토익이 어렵다고 한다면, 기업이나 비스니스 상에 쓰이는 낯선 단어들에 익숙하지 않다는 의미일 것입니다. 따라서 회사에서 사용할 법한 용어들과 회화에 익숙해진다면 보다 쉽게 고득점을 얻을 수 있으리라 생각합니다. 1. assure [ə|ʃʊrəns] ~에게 보장하다, ~을 안심시키다, 장담하다, 확언[확약]하다 ‘Assure’라는 단어는 라틴어의 ‘sēcūrus’에서 파생되었습니다. ‘sēcūrus’는 ‘안심하는, 걱정이 없는’이라는 뜻을 가지며, ‘se-와 cūra’의 합성어입니다... 더보기
Beauty and the beast Beauty and the beast Tale as old as time 아주 아주 오래된 이야기 처음 볼 때 as... as 때문에 가슴이 턱 하고 막혔던 첫 시작입니다. 그런데 사실 몇 번 보다 보면 별것 아닌 구문입니다. as... as는 두 개의 사물이나 개념을 서로 비교할 때 사용되는 비교 구문입니다. 이 구문에서 as는 이, 똑같이는 의미로 사용됩니다. True as it can be 가능한 한 진실한 Barely even friends 심지어 거의 친구도 아닌 Then somebody bends Unexpectedly 그런데 예기치 못하게 누군가에게 굽힙니다.(예기치 못한 변화가 일었습니다.) Just a little change Small to say the least 최소한이라고 말하기에.. 더보기
Tomorrow from the musical Annie Tomorrow - 뮤지컬 Annie 중에서 The sun'll come out tomorrow 내일은 태양이 뜰 거예요 Bet your bottom dollar that tomorrow 내일에는 당신의 마지막 돈을 걸어도 될 만큼 확실합니다. Bet your bottom dollar는 ‘건투를 빈다’ 또는 ‘거의 확실하다’와 같은 의미로 사용되는 관용구입니다. ‘Bottom dollar’는 ‘가장 마지막 돈’ 또는 ‘가장 중요한 돈’을 의미합니다. 따라서 ‘bet your bottom dollar’는 ‘가장 확실한 것에 돈을 거는 것’을 의미하며, 이는 내일에 대한 확신을 나타내는 표현으로 사용됩니다. There'll be sun! 태양이 있을 테니까요. Just thinkin' about tomorr.. 더보기
The sound of music 어려서 제가 정말 좋아하던 영화입니다. 그리고 시간이 지날수록 추억을 부르는 노래들로 가득한 영화입니다. 중학교 때 혼자 노래를 부르고 싶어서, 사전을 두고 번역하는데, 번역이 안 돼서 고생을 했던 기억이 떠오릅니다. 나름 의역이 가미되어 있으니, 참조해 주시면 좋겠습니다. Prelude and the sound of music The hills are alive with the sound of music 저 언덕은 음악소리로 생동감이 넘쳐납니다 With songs they have sung for a thousand years 수천년동안 불려져 온 그 노래와 함께 The hills fill my heart with the sound of music 음악과 함께하는 내 마음을 언덕에 채우며 My hear.. 더보기
Obama Speech2 마치 당시 선거 캠프에 있는것처럼, 두근두근하고 솔찍한 한문장 한문장이 마음의 세포세포를 일깨우는것 같습니다. 오늘도 좋은 결과 있기를 바랍니다. 화이팅! There will be setbacks and false starts. There are many who won't agree with every decision or policy I make as President, and we know that government can't solve every problem. But I will always be honest with you about the challenges we face. I will listen to you, especially when we disagree. And above all, .. 더보기
Obama Speech Barack Hussein Obama 연설 Part 1. 예전에 성문 종합 영어책을 보면, '나에겐 꿈이 있습니다'라는 말로 시작하는 마틴루터 킹 주니어의 연설이 있었습니다. 멋지게 한번 읽고 싶었는데, 당시엔 폼으로 들고 다녔던 책이었던 기억이 있습니다. 오늘은 비교적 최근의 연설인 미국최초 흑인 대통령의 연설로 '독해 공부'를 해보려고 합니다. 연설 중 대통령의 연설은 가장 우아하고, 열정으로 국민들을 설득해야 하기 때문에, 공부뿐만 아니라 좋은 감동을 전해주는 글이라 생각합니다. 2008년 미국 일리노이 주에서 연설한 내용중 인사부분과 도입부를 제외해서, 제 생각에 의미 있는 부분을 발췌했습니다. 중간에 배경 지식이 없으면 이해가 안 될 수 있는 부분이 있으면 제가 괄호 부호를 들여 의역하였고, 단.. 더보기