Nearer, still nearer, close to thy heart
'귀하신 주여 날 붙드사'로 시작하는 한국 찬양을 들으면서 가슴 뭉클해지는 찬양입니다. 다만 한국 찬양은 의역을 많이해서 원곡과 의미상 차이가 있음을 미리 말씀드립니다. Nearer, still nearer, close to thy heart Nearer, still nearer, close to thy heart 가까이 더 가까이 주님의 마음 가까이 * thy : thou(you)의 소유격으로 '당신의'의 의미를 가지고 있습니다. Draw me, my Savior, so precious thou art 나를 이끌어 주세요, 나의 구원자, 너무도 소중한 주님 * thou(you) art는 영어 고어로 여기서 art는 be동사 are로 쓰이는 단어입니다. cf. draw를 여기서 그리다로 해석하지 않도록 ..
더보기