Nearer, still nearer, close to thy heart
'귀하신 주여 날 붙드사'로 시작하는 한국 찬양을 들으면서 가슴 뭉클해지는 찬양입니다. 다만 한국 찬양은 의역을 많이해서 원곡과 의미상 차이가 있음을 미리 말씀드립니다. Nearer, still nearer, close to thy heart Nearer, still nearer, close to thy heart 가까이 더 가까이 주님의 마음 가까이 * thy : thou(you)의 소유격으로 '당신의'의 의미를 가지고 있습니다. Draw me, my Savior, so precious thou art 나를 이끌어 주세요, 나의 구원자, 너무도 소중한 주님 * thou(you) art는 영어 고어로 여기서 art는 be동사 are로 쓰이는 단어입니다. cf. draw를 여기서 그리다로 해석하지 않도록 ..
더보기
Wonderful, merciful Savior(Gospel hym)
가족이 부르는 찬양입니다. 너무 아름답고, 편안한 찬양을 듣다 보니 스르르 따스해지는 것 같습니다. Wonderful, merciful Savior 놀랄만한, 자비로운 구세주 Precious Redeemer and Friend 귀중한 구원자시며 친구이신 Who would have thought that a Lamb 어느누가 어린양 이라 생각했을까요 (번역하기엔 그냥 '어린양께서'라고 해석해도 좋을 듯싶습니다) Could rescue the souls of men 인류의 영혼을 구할 수 있으신 Oh, You rescue the souls of men 오, 당신은 사람의 영혼을 구원하시네 Counselor, Comforter, Keeper 보혜사, 위로자, 보호자 되신 Spirit we long to emb..
더보기
Westlife - My Love
이 노래 찾기가 참 어려웠습니다. ㅠㅜ 예전에 유행할 때 들었던 곡인데, 머릿속에 이 노래가 계속 들려서 고생했던 기억이 납니다. 자주 듣던 곡은 아니지만, 어휘들이 쉽고, 가사도 선정적이지 않고, 편하게 들을 수 있는 곡이라 찾아봤습니다. ㅎ My Love An empty street, an empty house 텅빈 거리, 텅 빈 집 A hole inside my heart 내 마음속 구멍 I'm all alone, the rooms are getting smaller 나 홀로 외로이 방은 점점 좁아져 I wonder how, I wonder why 어떻게, 왜 그런지 궁금해 I wonder where they are 나는 그들이 어디에 있는지 궁금해 The days we had, the songs ..
더보기